скачать
текст(1)Только вчера мы заняли гуцульскую деревушку. (2)Жители ещё спасались по лесам от немцев. (3)В деревне никого не было, кроме детей, старух и дряхлых стариков. (4)Немцы засели вблизи, за ущельем, над единственной горной дорогой. (5)Нужен был проводник, чтобы подняться по кручам выше немцев на скалу, носящую название Чешске Лоно. (6)Только оттуда, сверху, можно было выбить немцев и очистить дорогу.
(7)Вместо проводника к лейтенанту привели десятилетнюю девочку. (8)Она была в новых сандалиях, длинной бордовой юбке с белой каймой, в жёлтой безрукавке со множеством перламутровых пуговиц и шёлковом платке. (9)Маленькая, празднично разодетая, она стояла, потупив глаза, и теребила край синего фартука.
— (10)Неужели нет проводника постарше? — спросил озадаченный лейтенант.
(11)Тогда старики, стоявшие рядом, переглянулись, почесали затылки и объяснили. что эта девочка — внучка знаменитого охотника и дровосека деда Игната и никто, к сожалению. лучше неё не знает дороги на Чешске Лоно. (12)Знает сам Игнат, но вот уже год, как он не ходит в горы: очень слаб.
(13)Лейтенант с сомнением покачал головой.
— (14)Доведёшь, не заблудишься? — спросил он девочку.
— (15)Ага! — ответила девочка и покраснела.
— (16)Так, чтобы даже птица нас не заметила?
— (17)Ага! — повторила девочка и покраснела сильнее.
— (18)А ты не боишься? — строго спросил лейтенант.
(19)Девочка не ответила. (20)Она только подняла на лейтенанта большие серые глаза, улыбнулась и смутилась. (21)Невольно улыбнулся и лейтенант. (22)Заулыбались и бойцы. (23)Никто не ожидал увидеть из-под тёмных ресниц этот счастливый и смущённый взгляд.
(24)Все молчали. (25)Только вихрастый мальчишка с бегающими глазами, высунувшись из-за плетня, сказал со страшной завистью: «Ух, Ганька!» (26)Девочка насупилась. (27)Бойцы оглянулись. (28)Мальчишка спрятался. (29)Старики качали головами: да, есть чему позавидовать, хлопчик.
(30)Девочка провела отряд на Чешске Лоно. (З31)Дорога была очищена от немцев. (32)К, вечеру девочка вернулась вместе с раненым бойцом Малеевым. (33)Боец он был исправный, смелый, но немного болтливый.
(34)Вечером Малеев сидел около дома Игната на камне, пил молоко и, отставив забинтованную правую руку, беседовал со стариками.
— (35)Ничего, — говорил Малеев, — наше начальство её наградит. (36)Беспрекословно!
(37)За шустрость и за смелость. (38)За нами геройство не пропадёт! (39)Так что вы, граждане старики, в этом не сомневайтесь.
(40)Старики улыбались, кивали головами.
— (41)Начальство начальством, — говорил Малеев, — а вот бойцы больно девочке этой благодарны, не нахвалятся.
(42)Говоря, Малеев хитро подмигивал, поглядывал на смущённую девочку, позванивал чем-то у себя в кармане, но никто не понял его тонких намёков.
(43)В кармане у Малеева были спрятаны стеклянные бусы. (44)Их дал Малееву лейтенант и приказал наутро подарить Гане, но по возможности неожиданно. (45)Не просто так, по-грубому, вынуть и сунуть в руку: «На, мол, получай!» — а с некоторой деликатностью и таинственностью.
(46)Малеев хорошо понял задание и с радостью взялся его выполнить, хотя считал это дело трудным и щекотливым.
(47)Утром Малеев проснулся очень рано, вышел из дому, оглянулся, вытащил из кармана бусы, повесил их на плетень около дома, а сам спрятался за углом, стал ждать. (48)Ганя пошла к речке за водой и на обратном пути должна была пройти около плетня. (49)По расчётам Малеева, она должна была обязательно заметить бусы. (50)Недаром Малеев долго дышал на них, тёр о шинель. (51)Бусы горели на солнце, как пригоршня алмазов!
(52)На тропинке показалась Ганя. (53)Малеев следил за ней, не спуская глаз. (54)Ганя увидела бусы, остановилась, заулыбалась, поставила на землю вёдра, потом медленно пошла к плетню, несмело протянув к бусам худенькую руку. (55)Она подходила к плетню так осторожно, будто боялась спугнуть птицу.
(56)Но вдруг она вскрикнула, схватилась за концы платка, повязанного на голове, и заплакала.
(57)Малеев от удивления выскочил из-за угла и увидел вихрастого мальчишку. (58)Он мчался вдоль плетня, зажав в руке блестящие бусы.
«(59)Углядел!» — подумал Малеев и закричал страшным голосом:
— Брось! (60)Тебе говорю, брось! (61)Раскаешься!
(62)Мальчишка оглянулся, швырнул бусы в траву и помчался ещё быстрее.
(63)Всё случилось именно так, как не хотел лейтенант. (64)Малеев подобрал бусы, подошёл к плачущей Гане, сунул ей бусы в руку и, покраснев, пробормотал:
— Это тебе. (65)Получай!
(66)Вышло, конечно, грубо и без всякой таинственности, но Ганя подняла на Малеева такие заплаканные и благодарные глаза, что Малеев отступил и мог только сказать:
— Начальство, конечно, своим порядком... (67)А это от нас.
(68)Дед Игнат стоял на пороге, усмехался. (69)Когда Малеев и Ганя подошли, дед взял у Гани бусы, позвенел ими на солнце, надел их на Ганину шею и сказал:
— Монисто это краше золота. (70)Эх, серденько моё, увидят твои ясные глаза счастье. (71)С такими людьми — увидят!
(По К.Г. Паустовскому)* Константин Георгиевич Паустовский (1892-1968) — русский советский писатель, классик отечественной литературы.